Before working on translations, make sure you read the module development documentation on internationalization, at ModuleDevelopment#Language_files
Translating an Existing Language
If you want to contribute a new or improved translation to a language already supported by Webmin, the simplest way is to use the WBMtranslator module, which is available from http://wbmtranslator.labs.libre-entreprise.org/
Alternately you can manually create and edit the files for your language under each module's
sub-directory, and then email the modified files to
Translating a New Language
New translations of the existing core Webmin modules are always welcome. If you want to translate Webmin into a new language or update one of the existing translations, follow these steps :
- Get the latest development version of Webmin from http://www.webmin.com/devel.html so that you can see the latest translations that have been done by other people.
- Switch to your new language in the Webmin Configuration module under the Language icon.
- In the directory
lang under the Webmin root and in each of the
lang subdirectories under the module directories, create a new file called
sw (or whatever the short code for your language is) that is a translation of the
en file in the same directory.
- In each of the module.info files under the module directories, add a new
desc_sw line that is a translation of the
- In each of the module directories, create a new file called
config.info.sw which is a translation of
config.info (if it exists).
- In the help subdirectory under each of the module directories (where they exist), translate all of the
something.html files into
A table of currently translated languages is available at http://www.webmin.com/lang.html
so that you can see how much has been done for each language and module so far. There is also a list of other translators at http://www.webmin.com/trans.html
that you might want to contact before doing your own translation work.
You don't have to finish translating the entire of Webmin for your translation to be useful. Many people just do a few modules at a time, or skip the help pages initially.
When your translation has made some progress, send a .tar.gz file of all the translated files to
so that we can include it in the main Webmin distribution. The best way to tar up everything is with a command like :
tar czf /tmp/translation.tar.gz */lang/sw lang/sw */module.info */config.info.sw */help/*.sw.html
- 27 Mar 2009